Translation of "di abbracciarmi" in English


How to use "di abbracciarmi" in sentences:

Vi permetterò di abbracciarmi solo in presenza di mio padre!
I'll allow you to hug me only in my father's presence!
Accesi la luce e Io svegliai, e gli chiesi di abbracciarmi.
And I turned on the light and I woke him up, and I asked him to hold me.
Hai intenzione di abbracciarmi fino a soffocarmi?
This is the end of Hyper Rage? I get hugged to death?
So che non vuoi essere qui ma stai morendo dalla voglia di abbracciarmi calorosamente.
I know you think you don't want to be here but you're just dying to throw your arm around me and have a warm and fuzzy.
Chi ti ha detto di abbracciarmi?
Who told you to hug me?
Smettila di abbracciarmi e canto con te.
Quit that clutching on me and I'll sing with you.
Ok, signora... adesso puo'... smetterla di abbracciarmi cosi' posso prendermi cura della sua bambina.
Okay, ma'am, um, you can, uh, stop hugging me so I can take care of your baby.
Ma se devo andarmene, che ne dici di abbracciarmi?
But if I have to go, will you just hold me?
Se dobbiamo condividere il letto, non pensare minimamente di abbracciarmi, non se ne parla.
If we have to share a bed, don't even think about spooning me. That's not happening.
Aprite i vostri cuori e dateMi il benvenuto quando Io verrò a voi durante l’imminente Avvertimento, allorché sarete messi in grado di abbracciarMi.
Open your hearts and welcome Me when I come to you during the forthcoming Warning, when you will be able to embrace Me.
Devo proprio chiedertelo apertamente di abbracciarmi?
Does a girl have to come out and say, "hold me?"
Gli ho sempre e solo chiesto... di abbracciarmi.
All I ever asked for was for him to hold me.
Non escludo che possa sentire il bisogno di abbracciarmi.
I would understand if he felt motivated to hug me.
In paradiso, questa bimba si e' avvicinata a me e non smetteva di abbracciarmi.
In heaven, this little girl came up to me and she wouldn't stop hugging me.
Ok, siamo un po' andati oltre, oggi... e... la smetti di abbracciarmi?
I'm so sorry. Okay. We pushed it a bit far today, but, uh...
Faccio questo sogno ricorrente, dove mio padre cerca di abbracciarmi, ma al posto delle mani ha due coltelli.
Where my dad's trying to hug me, But his hands are made of knives.
Qualunque cosa tu faccia, non smettere di abbracciarmi e comportarti normalmente.
Whatever you do, don't stop hugging me and act normal.
Ti chiesi di abbracciarmi... perché non ci saremmo visti per molto tempo ma tu non riuscivi nemmeno a guardarmi e mi mandasti al diavolo.
I asked you to give me a hug, 'cause you wouldn't be seeing me for a long time, and you wouldn't even look at me and you cussed me out.
Non è una posizione invidiabile, Tu non farai cercare di abbracciarmi ora, vero?
That's not an enviable position. You're not gonna try and hug me now, are you?
Gesù, Matthew, potresti almeno togliermi questo marchingegno prima di abbracciarmi.
Ah, Christ, Matthew, you might at least remove this contraption before you have at me.
Avevo solo ansie di abbracciarmi alla croce per amore di Gesù.
I had only anxieties to embrace me to the cross for love of Jesus.
Smetti di abbracciarmi come una bambina.
Quit holding on to me like a little schoolgirl
Se poi strappo un tuo lamento é importante questo mio momento perché io ti chiedo ancora di abbracciarmi ancora
If you rip your own lament my time is important because I ask again to embrace more lt;
Questo figlio di puttana aveva coraggio... di abbracciarmi.
that motherfucker had gone to hug me back.
Non hai intenzione di abbracciarmi ora, vero?
You're not gonna hug me now, are you?
Durante lo scambio della pace, tenta sempre di abbracciarmi.
During the peace-be-with-you part, he always tries to hug me.
Ho deciso di parlarti... ma non ti permettere di abbracciarmi di nuovo.
I'm gonna talk to you. But don't you dare try and hug me again.
Ti andrebbe... di abbracciarmi un po'?
Would it be all right if you held me a bit?
Smettila di abbracciarmi, Jack, da bravo.
Don't mollycoddle me, Jack, there's a good fellow.
E se il tuo cuore si arrende, avrai bisogno di abbracciarmi
And if your heart surrenders, you'll need me to hold
1.2539191246033s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?